INDONESIAN CLOSED CAPTIONING SERVICES

Posted by Anne Quach on February 24, 2021.

Having Indonesian closed captioning on your media products is a great way to reach more Indonesian-speaking audiences, especially the deaf and hard of hearing, Indonesian language learners, and people in sound-sensitive environments where they cannot hear the sound and music clearly.

Closed Captioning Services

Indonesian closed captions also play an important role in increasing your social media videos’ engagement and views. This is because most videos on social media platforms are played mute in default. Closed captions help Indonesian audiences enjoy the content without having to turn on the sound. It is estimated that around 199 million people in Indonesia (around 72% of the population) use social media. This number is expected to increase to 256.11 million by 2025. With such promising numbers, having Indonesian closed captions for your videos brings about great exposure for your businesses.

Working with GTE Media, your media products are in the good hands of the best native Indonesian captioners. We guarantee to bring you the best-in-class Indonesian closed captioning services at the most value-for-number rate.


THE DIFFERENCES BETWEEN CLOSED CAPTIONING AND SUBTITLING

Closed Captioning and Subtitling are two distinct services that serve different purposes but are usually used exchangeably. Below are the key differences between Indonesian Closed Captioning Services or Indonesian Subtitling Services:

CLOSED CAPTIONING SUBTITLING
Language Closed captions are the text version of the original spoken dialogues and sound of a video. Subtitling is the process of translating the original dialogue of a video into a new language.
Features A closed caption should have:

A subtitle includes:

  • Dialogue
  • Narration
  • Other vocal participants (on-screen text, forced narrative, etc.)

 

Purposes Closed captioning is used to aid people who are deaf or hard of hearing or in situations where the sound can not be heard.
Social media videos should also include closed captions.
Subtitling helps non-native speakers understand the content of a video which is in a language they do not speak or understand well.

 

When to use?
  • Your videos are public multimedia.
  • You want people with hearing impairments to enjoy the video.
  • Your media is displayed in a sound-sensitive environment (such as hospitals) or noisy places (such as public transportation and shopping malls).
  • Your media is posted on social media platforms in default silent mode.
  • Your media products are distributed in foreign markets.
  • Your target audiences are non-native speakers.

 


CONTENT WE SPECIALIZE IN

GTE Media works with a network of native Indonesian captioners with over 3 years of experience in handling different content types, including:

    • Film and Animation
    • Documentaries
    • Corporate Videos
    • Webinars
    • Games
    • Broadcast
    • Commercials
    • General Telecoms and automated services

VIDEO PLATFORM WE OFFER SERVICES FOR

Our Indonesian closed captioning services cover videos for various movie streaming platforms and media networking sites.

    • Youtube
    • Vimeo
    • Dailymotion
  • Netflix
  • Amazon
  • Hulu
  • Disney Plus
  • HBO Go
  • Itunes
  • Adobe
  • Kaltura
  • Facebook

VIDEO FILES WE SUPPORT

Our team supports a wide range of video input and output file formats, including:

INPUT FILES
OUTPUT FILES
.MOV
.AVI
.MP4
.VOB
.Ogg,
.3GP/3GP2
.PCM
.WAV
.WEBM
.DIVX
.AXF
.OGV
Flash videos
Online hosted videos

SubRip (.srt)
Facebook ready SubRip (.srt)
Transcript (.txt)
Avid DS Subtitle File (.txt)
Scenarist (.scc)
MacCaption (.mcc)

Timed Text (.ttml)
Quicktime Timed Text (.qt.txt)
WebVTT (.vtt)
DFXP (.dfxp)
Cheetah .CAP (.cap)
Spruce Subtitle File (.stl)


AUDIO AND VIDEO FILES WE SUPPORT

With a team of technical experts, our team can handle all audio and video files to meet your diverse requests.

    • AV1
    • CD
    • DVD
    • MP3
    • MPEG
    • Window Media Player
    • WAV
    • MOV

OUR INDONESIAN CLOSED CAPTIONING PROCESS

Step 1: Receive files and confirm details

Upon receiving source video files from you, our team analyzes the videos to understand better your requirements. We then prepare a quotation with the rates and deadlines. Once you agree with the quotation, we start working on the project immediately.

Step 2: Prepare to do closed captioning

The most suitable native Indonesian captioners will be allocated for the project. They will research the given video content before working on it.

Step 3: Caption the video

Our native captioners watch the video and type what they hear while setting the precise timecode for each sound that appeared. A specialized tool is used during this process to guarantee accuracy and boost proficiency.

Step 4: Edit the caption

The aim of this step is to detect and eliminate spelling, inconsistency styles, and sound-text mismatching errors in the caption files.

Step 5: Export and deliver the final product

Our team exports the caption into the file format that you request before delivering the final product to you for review.


WHY SHOULD YOU CHOOSE GTE MEDIA?

100% Native Indonesian Captioners

We only let native Indonesian captioners who have at least 3 years of experience in doing video captioning handle your project to ensure content accuracy and consistency for your content.

Best Indonesian Closed Captioning Rates

With extensive Indonesian localization experience and a deep native Indonesian captioner network, we know where to find the most suitable Indonesian resources for your projects, at a competitive rate.

Audience-centred Approach

Before working on any projects, our team carefully analyzes and learns about your target audiences to make wise choices on language uses and styles.

Punctuality

Understanding the importance of getting your media products published on schedule, our team tries our best to deliver the best quality products within the deadlines.


REQUEST A QUOTE

Simply send us your request and receive a free consultancy from localization experts.

GET STARTED NOW

Tags:

Tags:

Your comment