ENGLISH SUBTITLING SERVICES

Posted by Anne Quach on February 25, 2021.

Subtitle Services

Having English subtitles for your audiovisual products is an effective way to reach over 1.28 billion English speakers around the world. Whether you have a TV show, movie, or commercial, putting efforts into subtitling them will bring you countless benefits. One of them is helping your English-speaking audiences fully understand your video content and eliminating cultural-insensitive elements.

Since making subtitles for media products requires both linguistic and technical experts’ involvement, working with a professional English subtitle agency is highly recommended.

GTE Media, with a team of experienced qualified English subtitlers and technical supports, provides you with high-quality English subtitling services at a value-for-money rate.


OUR ENGLISH SUBTITLING SERVICES

With a team of experienced subtitlers, GTE Media offers a wide range of English subtitling services at the highest quality.

English Subtitle Translation Services

We translate the spoken dialogue of your videos from English into other languages of your choice or from the original language of the videos into English. The aim of this process is to help your target audience understand fully the content of the videos.

 

English Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing (SDH)

This service is for non-native audiences who have hearing impairments. Not only videos’ dialogues but also background noises and sound effects’ descriptions are translated from English to other languages or from the original language of the videos to English.

English Video Timecoding Services

Precise timecode templates are created for your videos. The aim of this step is to guarantee the subtitles and the movement of the videos sync.

English Subtitle Encoding

Our technical team burns the subtitles you have created into the videos and make sure the subtitles match the video’s content. We support both open subtitles and closed subtitles.

English Subtitle Review Services

The English subtitle files are carefully reviewed by our subtitlers to eliminate any linguistic and technical errors, giving you an error-free subtitled product.


THE DIFFERENCES AMONG CLOSED CAPTIONING, SUBTITLING, AND SDH

To find out whether Closed Captioning, Subtitling, or SDH are suitable for your English subtitling projects, considering some of their notable differences below:

Criteria Subtitling Closed Captioning SHD
Target Audience Audiences who do not speak the language in the original audio Native audiences with hearing loss Non-native audiences who are deaf and hard of hearing
Speaker Names (speaker ID) No Yes Yes
Sound Description No Yes Yes
Encoding Supported via HDMI Supported via HDMI Not supported via HDMI

CONTENT WE SPECIALIZE IN

Our network of English subtitlers provides you with high-quality English subtitling services for the following types of content:

    • Film and Animation
    • Documentaries
    • Corporate Videos
    • Webinars
    • Games
    • Broadcast
    • Commercials
    • General Telecoms and automated services

VIDEO PLATFORM WE OFFER SERVICES FOR

GTE Media offers English subtitling services for videos on various platforms, from social media networking sites to movie streaming services and more.

    • Youtube
    • Vimeo
    • Dailymotion
  • Netflix
  • Amazon
  • Hulu
  • Disney Plus
  • HBO Go
  • Itunes
  • Adobe
  • Kaltura
  • Facebook

VIDEO FILES WE SUPPORT

With a team of technical experts, GTE Media supports numerous input and output file formats, including

INPUT FILES
OUTPUT FILES
.MOV
.AVI
.MP4
.VOB
.Ogg,
.3GP/3GP2
.PCM
.WAV
.WEBM
.DIVX
.AXF
.OGV
Flash videos
Online hosted videos

SubRip (.srt)
Facebook ready SubRip (.srt)
Transcript (.txt)
Avid DS Subtitle File (.txt)
Scenarist (.scc)
MacCaption (.mcc)

Timed Text (.ttml)
Quicktime Timed Text (.qt.txt)
WebVTT (.vtt)
DFXP (.dfxp)
Cheetah .CAP (.cap)
Spruce Subtitle File (.stl)


TYPES OF SUBTITLE OUTPUT WE SUPPORT

Both Open Subtitles and Closed Subtitles are supported by our team.

Open Subtitles

Being rendered as a part of the video, open subtitles can not be turned off or removed from the video.

Closed Subtitles

Being published as a sidecar file (a separate asset from the video), viewers can turn on or turn off closed subtitles as they prefer.


WHY SHOULD YOU CHOOSE GTE MEDIA?

100% Native English Subtitlers

To give you the best quality English Subtitling Services, we only let native English subtitlers handle your projects. Our subtitler team with at least 3 years of experience in subtitling brings you accurate and culture-sensitive English subtitles.

End-to-end Services

We provide you with comprehensive end-to-end English Subtitling Services, from translating, timecoding to encoding and reviewing subtitles. Thus, you don’t need to have intermediaries or a second agency.

Best Value

With years of experience in providing English localization services and a deep English subtitler network, we know where to find the most suitable English resources for your projects, at a competitive rate.

Audience-Centred Approach

Understanding that conveying accurate information and authentic emotions to viewers through subtitled videos is your priority, our team always studies your target audiences to understand their behaviour and preference before working on a project.


REQUEST A QUOTE

Simply send us your request and we will give you a free consultancy and a quote.

GET STARTED NOW

Tags:

Tags:

Your comment