Posted by Anne Quach on February 26, 2021.

The demands for Chinese Voice-over services have grown higher than ever following the trends and preferences of Chinese audiences towards media products.

Dubbing Services

In fact, in 2019, it is estimated that adults in China would spend about 6 hours and 39 minutes with media every day, 3 hours and 54 minutes of which would be for digital media. Needless to say, audiovisual products are great tools for companies to attract attention and engagement from Chinese audiences.

As Chinese people value their mother tongue and traditions, it is highly recommended that you invest in localizing your videos into Chinese. Voice-over is a stand out choice for companies when it comes to media localization as it has the advantage of offering a good viewing experience for Chinese audiences at a reasonable price.

As a media localization agency in Asia, GTE Media provides high-quality Chinese voice-over services that will bring you closer to Chinese audiences.


GTE Media provides you with two Chinese voice-over services for different content purposes and specific demands.

Chinese UN-Style Voice-Over

For Chinese UN-Style Voice-Over projects, our voice talents record the translated dialogues in Chinese. The technique team then adjust the volume of the original voices (usually down to 20%) and insert the new Chinese voices into the source video.

The Chinese UN-Style voice-over service is recommended for short information videos such as testimonials, speeches, or interviews.


Chinese Off-screen Voice-Over

This service is used for videos where the speakers are off-camera. Only their voices are timed to the movements on the screen. Therefore, the voices should be from experienced voice talents to put the story together and guarantee an absorbing plot for Chinese audiences.

Chinese Off-Screen Voice-Over is a great suit for commercials, documentaries, and other marketing videos.


The Chinese language has various dialect groups namely Mandarin, Gan, Wu, Min, Xiang, Hakka, Yue, Huizhou, Jin, and Pinghua. Mandarin and Cantonese (Yue) are two main dialects with significant differences regarding locations.

Mandarin Chinese

Mandarin is the majority Chinese dialect group in China, estimated to be spoken by about 67% of Chinese people. It is widely used in big cities in northern and southwestern mainland China and Taiwan.

Cantonese Chinese

Cantonese Chinese is the local dialect of the southeast corner of China. It is widely spoken in the Guangdong Province, Guangxi Province, Hong Kong, and Macau.


The two dialects have great differencé in phonology, vocabulary, and syntax and are spoken in different regions of China and Chinese communities around the world. Choosing the wrong dialects can make Chinese audiences feel confused or offended. Therefore, you should consult professional localization experts to avoid such regretful mistakes.

If you are not sure which dialects you should choose for your voiced videos, contact us for a free consultancy.


Our experienced team of native voice talents with a deep understanding of voice-over techniques brings you quality Chinese voice-over services for a wide range of content types, including:
    • Film and TV Shows
    • Animation
    • Corporate Videos
    • e-Learning Videos
    • Webinars
    • Broadcast media
    • Games
    • Broadcast
    • Commercials
    • Documentaries
    • Online Training Courses
    • Marketing videos


Step 1. Receive files and confirm details

Upon receiving files from you, our team checks the source video, your scripts, and requirements for voices (number of voices, gender, language, etc.) to confirm the rates and deadlines.

Step 2. Prepare to do voice-over

We allocate your project to the most suitable voice talents and technicians who will research the given video content before working on it.

Step 3. Native check for your script

We have our native reviewers review and adapt the transcript to make the final script suitable for your video in terms of duration, reading speech, and style.’

Step 4. Do voice-over

Our talented voice artists do the voice-over for your video based on the given script in a well-equipped studio.

Step 5. Mixing audio and video

Our technical team works on the audio files to guarantee the best sound quality and make sure the voices and sounds match the movements of the video.

Step 6. Voiceover QA

A quality control process is performed to eliminate all the sound issues and ensure mixed product quality.

Step 7. Export and deliver the final product

We export the mixed files into your requested format and deliver the final product.


Experienced Native Chinese Voice Artists

We work with a network of experienced native Chinese voice talents with various accents and ages who breathe life into your media product whether it’s a commercial, documentaries, education materials or video games. Our voice talent team is also required to have at least 3 years of experience in doing voice-over.

Best Chinese Voice-over Rate

With extensive regional knowledge and a deep Chinese voice talent network, we know where to find the most suitable Chinese resources for your projects, at a competitive rate.


Modern Studio

Working with us, you can rest assured that all your Chinese voice-over projects are recorded at our finest studio with modern equipment to give you the best sound quality.


Regardless of small or large projects, our team understands the urgency of your projects. Thus, we always deliver timely or ahead of the deadlines.


Simply send us your request and we will give you a free consultancy and a quote.




Your comment