PROFESSIONAL CHINESE SUBTITLING SERVICES

Posted by Anne Quach on February 25, 2021.

Subtitle Services

As Chinese people value traditional culture and attach importance to their mother tongue, using Chinese subtitling services for your media products in Chinese is an effective way for you to reach your target audiences in this market. Whether you have a movie, TV show, commercial, or game, putting efforts into subtitling them will bring you countless benefits, including helping Chinese audiences understand fully and accurately your video content and eliminating cultural-insensitive elements.

Creating subtitles is no easy task that requires both linguists and technical experts’ involvement. To have the best-subtitled videos, it is highly recommended that you work with a professional media localization agency.

With years of experience in providing Chinese localization services, GTE Media brings you best-in-class Chinese subtitling services from a team of over-3-year-experienced and native subtitlers. We also offer technical support for all projects.


OUR CHINESE SUBTITLING SERVICES

With a team of experienced subtitlers, GTE Media offers a wide range of Chinese subtitling services at the highest quality.

Chinese Subtitle Translation Services

We translate the spoken dialogue of your videos from Chinese into other languages of your choice or from the original language of the videos into Chinese. This process helps your target audience understand accurately the content of the videos.

 

Chinese Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing (SDH)

Since this service is for non-native audiences with hearing impairments, our team translate not only videos’ dialogues but also descriptions of background noises and sound effects. from Chinese to other languages or vice versa.

Chinese Video Timecoding Services

Our subtitlers create a timecode template for your videos, guaranteeing that the subtitles and the movement of the videos sync.

Chinese Subtitle Encoding

We help you burn the subtitles you have created into the videos in two formats: open subtitles and closed subtitles. Our team carefully check and make sure the subtitles and the video’s movements match.

Chinese Subtitle Review Services

Through deep checking and reviewing by experienced native linguists, both linguistic and technical errors in your subtitled video will be eliminated, giving you an error-free audiovisual product.


THE DIFFERENCES AMONG CLOSED CAPTIONING, SUBTITLING, AND SDH

Closed Captioning, Subtitling, and SDH have some notable differences in their features and purposes.

Criteria Subtitling Closed Captioning SHD
Target Audience Audiences who do not speak the language in the original audio Native audiences with hearing loss Non-native audiences who are deaf and hard of hearing
Speaker Names (speaker ID) No Yes Yes
Sound Description No Yes Yes
Encoding Supported via HDMI Supported via HDMI Not supported via HDMI

CONTENT WE SPECIALIZE IN

As a professional Chinese subtitling agency, GTE Media offers subtitling services for a wide range of content types, including:

    • Film and Animation
    • Documentaries
    • Corporate Videos
    • Webinars
    • Games
    • Broadcast
    • Commercials
    • General Telecoms and automated services

VIDEO PLATFORM WE OFFER SERVICES FOR

Our services cover videos on various platforms, from social media sites to movie streaming services and more.

    • Youtube
    • Vimeo
    • Dailymotion
  • Netflix
  • Amazon
  • Hulu
  • Disney Plus
  • HBO Go
  • Itunes
  • Adobe
  • Kaltura
  • Facebook

VIDEO FILES WE SUPPORT

With a team of dedicated technical supporters, we can work on many input and output files. Some of the file formats we can handle are

INPUT FILES
OUTPUT FILES
.MOV
.AVI
.MP4
.VOB
.Ogg,
.3GP/3GP2
.PCM
.WAV
.WEBM
.DIVX
.AXF
.OGV
Flash videos
Online hosted videos

SubRip (.srt)
Facebook ready SubRip (.srt)
Transcript (.txt)
Avid DS Subtitle File (.txt)
Scenarist (.scc)
MacCaption (.mcc)

Timed Text (.ttml)
Quicktime Timed Text (.qt.txt)
WebVTT (.vtt)
DFXP (.dfxp)
Cheetah .CAP (.cap)
Spruce Subtitle File (.stl)


TYPES OF SUBTITLE OUTPUT WE SUPPORT

We can encode your videos in both types – Open Subtitles and Closed Subtitles.

Open Subtitles

Open Subtitles (or Hard Subtitles) are rendered to become a permanent part of the video. Therefore, open subtitles can not be removed or turned off.

Closed Subtitles

Closed Subtitles (or Soft Subtitles) are saved in a separate file. Viewers can easily turn on or turn off the closed subtitles as they want.


WHY SHOULD YOU CHOOSE GTE MEDIA?

100% Native Chinese Subtitlers

To give you the best quality Chinese Subtitling Services, we only let native Chinese subtitlers with over 3 years of experience handle your projects. This is our commitment to bringing clients accurate and culture-sensitive video content.

End-to-end Services

We provide you with comprehensive end-to-end Chinese Subtitling Services, from translating, timecoding to encoding and reviewing subtitles. Working with GTE Media, no intermediaries or a second agency is necessary.

Best Value

With extensive regional knowledge and a deep Chinese subtitler network, we know where to find the most suitable Chinese resources for your projects, at a competitive rate.

 

Audience-Centred Approach

We understand that giving accurate information and conveying authentic emotions to viewers through subtitles is of great importance. Our team, therefore, always studies your target audiences closely to understand their preference for language style before working on a project.


REQUEST A QUOTE

Simply send us your request and we will give you a free consultancy and a quote.

GET STARTED NOW

Tags:

Tags:

Your comment